上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

来源:上海协和双语教科学校融 2022-11-18 59个人阅读

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

上海协和双语教科学校融合课程:探索不止 未来已至

Nothing in life is to be feared, it is only to be understood. Now is the time to understand more, so that we may fear less. 

― Marie Curie

生活中没有什么可怕的东西,只有需要理解的东西。了解更多,能让你无所畏惧。

--居里夫人

Strong Science Team at SUIS JKEMW

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学
Mr. Zahid Iqbal

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学
Mr. Thomas Lennon

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学
Ms. Gorana Durdic

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学
Mr. Elliott Hewson

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学
Mr. Neil Lindholm

协和教科融合课程部-综合科学

INTEGRATED SCIENCE AT SUISJKEMW

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学
探索科学

Science is the observation and study of how things work leading to the production of theories that can successfully describe the behavior and predict behavior under certain circumstances. Science also includes the testing of its models/theories by experiment to see if they do accurately describe the way things work in reality. Scientific theories are never proven – they just become more accepted as the experimental evidence to support those increases.

科学是对事物如何运作的观察和研究,从而产生能够成功描述行为和预测特定情况下行为的理论。科学还包括通过实验对其模型/理论进行测试,看它们是否确实准确地描述了现实中事物的运作方式。科学理论从未被证明过--它们只是随着支持这些理论的实验证据的增加而变得更加被接受。

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

Science at JKEMW is taught as integrated science which contain three traditional disciplines of Biology, Chemistry and Physics. The science department is housed in two purpose-built laboratories, well-served by technician support and has one separate prep room. Students take part in our annual science fair and SUIS cross campus Science Fair in May every year where they have opportunity to showcase their best projects.

在协和教科融合课程部,我们提倡综合科学,融入包括生物,化学和物理这三门传统学科。学校也有两个专业的实验室,一个实验器材准备室,并匹配实验员全面辅助孩子们的实验课程。每年5月,融合学子们都会参加校内科学展和协和跨校科学展,将有机会展出自己的最佳作品。

Previous Science Fair

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

SCIENCE

Our students follow the UK KS3 Curriculum which is integrated with National curriculum in many aspects. We have adopted this particular curriculum because it builds upon the progress of our students at primary school and prepares our students for the demands of their IGCSE courses in Grade 9 which lead to the Cambridge or Edexcel Board examinations in all subjects at the end of Grade 10. Currently the SOW used by the JKEMW Science Department covers different curricula. In Grade 6 and 7 students follow a core of content from the 'Exploring science' scheme and in Grade 8 follow the Coordinated Science 0654. This gives them a superb foundation in the key areas of science, as well as a wide experience of practical skills and investigative approaches.

我们遵循英国KS3课程,并与国家课程相结合。融合学子们通过我们精心设计的融合课程可以无缝衔接小学课程,并为9年级的IGCSE课程打好基础,从而可以顺利的在10年级结束时参加剑桥或者Edexcel Board的所有科目考试。目前,科学组的教学大纲涵盖了不同的课程。六年级和七年级主要学习“探索科学”的核心内容,八年级则学习IGCSE科学。这给他们在科学的关键领域打下了极好的基础,并在实践技能和调查方法方面获得了广泛的经验。

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

Greatest Scientists of All Time

Albert Einstein阿尔伯特-爱因斯坦

The Whole Package

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

Marie Curie 居里夫人: 

She Went Her Own Way

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

Isaac Newton艾萨克·牛顿: 

The Man Who Defined Science on a Bet

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

Nikola Tesla 尼古拉·特斯拉: 

Wizard of the Industrial Revolution

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

Charles Darwin 查尔斯·达尔文: 

Delivering the Evolutionary Gospel

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

Galileo Galilei 伽利略: 

Discoverer of the Cosmos

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

Phyllis-Grade 8

EXPLORING THE SCIENC

宇宙研究

Science, as we know, is the study of the universe. The whole world is created by The Big Bang, since then, three main categories that feature different kinds of science have been surrounding us: Physics, Chemistry, and Biology.

正如我们所知,科学是对宇宙的研究。整个世界是由大爆炸创造的,从那时起,三个主要类别的不同类型的科学一直围绕着我们:物理学、化学和生物学

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学                上海协和双语教科学校融合课程:综合科学
Physics is the inquiry or learning about why things in the universe acts in its own ways. It is the basics of all the other subjects. Chemistry is basically experimental physics .This where we demonstrate our ideas and thoughts according to the scientific steps in order to prove something or discover new chemicals and substances. Biology, on the other hand, is different to chemistry and physics. It is the learning of living organisms, trying to discover its natural surroundings and ways of living.

物理学是探究学习宇宙中的事物为何以其自身的方式行事,它几乎是所有其他学科的基础。化学基本上是实验物理学。在这里,我们根据科学步骤展示我们的想法和思路,以证明一些东西或发现新的化学品和物质。生物学与化学和物理学不同,它是对生物体的学习,试图发现其自然环境和生活方式。

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

During my learning and exploration in Biology at school, I have learned to know about the basic structure of cells and the function of each organelle, compared and contrasted the differences between osmosis and diffusion, and also learned about how enzymes work and its features.

在学校学习和探索生物的过程中,我了解了细胞的基本结构和每个细胞器的功能,对比了渗透作用和扩散作用的区别,还了解了酶的工作原理及其特点。

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

I have learned a lot during this one month study of biology-cells at school. My teacher has always been so responsible and patient for my learning. I wish that later on I would learn more challenging and profound knowledge later on during my school career.

在学校学习生物细胞的这一个月里,我学到了很多东西。我的老师对我的学习一直很负责任,也很有耐心。我希望在以后的学习生涯中,我能够学到更多具有挑战性和深刻的知识。

Angela-Grade 7

EXPLORING THE SCIENCE

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学                上海协和双语教科学校融合课程:综合科学
探索发现

Personally speaking, I enjoy science. To me, science really is cool!

就我个人而言,我很喜欢科学,科学真的很酷!

I mean, the teachers don't set fire on gummy bears and gases everyday. In science class right now, we are learning about “pressure in fluids”, we covered topics like food and nutrition, which Mr. Hewson set a gummy bear on fire to show us how much energy it released. My favourite experiment is when Mr. Hewson demonstrates combustion (aka burning with oxygen) by burning magnesium and producing magnesium oxide (which is heavier than the magnesium before.

因为你不会每天都看得到老师们在小熊软糖和气体上点火。目前,我们正在学习 "流体中的压力"这一主题,这涵盖了食物和营养学等相关知识,Mr. Hewson通过点燃一只小熊软糖,向我们展示它释放的能量。我最喜欢的实验是Mr. Hewson 通过燃烧镁并产生氧化镁(比之前的镁更重)来演示的燃烧实验又称与氧气的燃烧实验。

Antonio-Grade 7

EXPLORING THE SCIENCE

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学                上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

A few months ago, a group of expectant seventh graders stepped into the science lab at SUIS Jiaoke, starting their journey to discover how the world works. We are now halfway through the semester, and in our minds are lots of knowledge and understanding, lots of ideas and inspirations, like burning candles, lighting our way ahead.

几个月前,一群懵懂的七年级学生踏入了协和教科的科学实验室,开始了他们探索世界的旅程。如今,我们的学期已经过半,在我们的脑海里已经有了很多知识,也有了很多想法和灵感,就像燃烧的蜡烛,照亮我们前进的道路。

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

I remember the time when our teacher burnt solid potassium chloride in a test tube into liquid and put a gummy bear in it—Suddenly, we seem to hear the sound of a roaring car engine and smoke started jetting out of the test tube. Then the gummy bear glowed orange and then a pale shade of blue… Later, our teacher told us this is similar to how gummy bears release their energy inside of our bodies, and it is happening right this moment inside every one of us! I couldn’t imagine how we don’t seem to be glowing orange or blue, and I couldn’t imagine how sugar is not inflating our cells… I couldn’t help thinking about a world which gas stations will start pumping gummy bears into cars… Can gummy bears be an alternative fuel?

我记得有一次,我们的老师试图把试管中的固体氯化钾烧成液体,然后把一只小熊软糖放进去。突然,我们似乎听到了轰鸣的汽车引擎声,烟雾开始从试管中喷出。然后,小熊软糖发出了橙色的光芒,然后是淡淡的蓝色。后来老师告诉我们,这种现象与小熊软糖在我们体内释放能量的方式相似,此刻它正发生在我们每个人的体内!我无法想象,我们似乎没有发出橙色或蓝色的光芒,我也无法想象,糖怎么会不给我们的细胞充气......我不禁想到一个世界,加油站将开始把小熊软糖注入汽车......小熊软糖能成为一种替代燃料吗?

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

I also remember when our teacher demonstrated the oxidation process of magnesium metal. When a piece of magnesium is set on fire, it burnt so brightly that it blinded my eyes! It is like looking at the sun in summer, only the light is concentrated on my eyes, making it look brighter! After the oxidation process ended, the burning stopped and what is left is some magnesium oxide powder… The sun glows because nuclear fusion is happening inside the sun, producing a lot of harmful radiation, so does burning magnesium work like a nuclear reactor and produce harmful radiation and UV rays? What if this extreme light can be used to generate electricity?

我还记得,我们的老师演示了金属镁的氧化过程。当一块镁被点燃时,它燃烧得如此明亮,以至于刺瞎了我的双眼!我发现那是因为光线都集中在我的眼睛上,所以看上去更亮,就像在夏天看太阳一样。氧化过程结束后,燃烧停止了,剩下的是一些氧化镁的粉末......太阳之所以发光,是因为太阳内部发生了核聚变,产生了大量的有害辐射,那么,燃烧的镁是否像核反应堆一样,产生有害辐射和紫外线?如果这种极端的光可以用来发电呢?

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

We are now only halfway through the semester, but the experiments and activities has successfully made me love science and inspired me to never give up on discovering the secrets behind the world we live in!

现在我们的学期才过了一半,但这些实验和活动已经成功地让我爱上了科学,并激励我永不放弃地去探索我们生活的世界背后的秘密!"。

Hehe-Grade 6

EXPLORING THE SCIENCE

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学                上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

Lately in Science class, my class have been learning all about acids and alkalis.

最近在科学课上,我的班级一直在学习酸和碱的相关知识。

Last week, we did an experiment testing the strong ness of acids or alkalis in substances such as lemon juice and more by using the universal indicator. First, you need to drip a drop of one of the substances into a little circle of the spotting tile, then add two drops of universal indicator. The substance will turn color, and we would need to record the name of the substance and the color it changed into on a chart. We repeated this process several times, testing all of the substances.

上周,我们做了一个实验,通过使用通用指示剂来测试柠檬汁等物质中的酸或碱的强度。首先,你需要将其中一滴物质滴入斑点瓦片的一个小圆圈中,然后加入两滴万能指示剂。等该物质会变色后,我们需要在图表上记录该物质的名称和它变化成的颜色。最后重复这个过程数次,测试完所有的物质。

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学                上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

From this experiment, I learnt how to test the strongness of a acid or alkali in a substance. And how you can see which are acidic and which are alkaline. We need to use a pH scale to do that. For example, if the number according to the color is lower than 7, it’s and acid. If the number is higher than 7, it’s a acid. But if it’s exactly 7, it’s pH neutral. However, you can know how strong the acid or alkali is by observing the shade of the color. According to the pH scale, number 1, on the very left of the scale (which is a bright red color), is the strongest acid. On the other hand, number 14, on the very right of the scale (which is a dark purple), is the strongest of the alkali. In conclusion, I think this experiment was interesting and fun to do, it was also a great way to let me understand more about acids and alkalis. 

从这个实验中,我学会了如何测试物质中的酸或碱的强度,以及如何看出哪些是酸性的,哪些是碱性的。我们需要使用pH值标尺来完成这项实验。例如,如果显示颜色的数字低于7,它就是酸,如果数字高于7,则为酸性。但如果正好是7,它的pH值是中性的。另外,还可以通过观察颜色的深浅来了解酸或碱的强度。根据pH值表,1号在表的最左边(是鲜红色),是最强的酸性。位于最右边的14号(深紫色),则最强的碱性。总之,我认为这个实验很有趣,它是一个让我更多了解酸和碱的好方法。

Science Experiment

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

校园动态

UPDATES ON CAMPUS

Arts Soiree

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

ICT WEEK

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学

上海协和双语教科学校融合课程:综合科学                上海协和双语教科学校融合课程:综合科学